Вверх страницы
Вниз страницы

Harry Potter and the Half-Blood Prince

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Harry Potter and the Half-Blood Prince » Драбблы » 25. Драббл 25.


25. Драббл 25.

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Участники: Нарцисса Малфой (Блэк)| Беллатриса Лестрейндж (Блэк)
Пожелания или ключевые слова: "Ты дарила мне розы, розы пахли полынью"

0

2

Участники: Нарцисса Малфой (Блэк)| Беллатриса Лестрейндж (Блэк)
Пожелания или ключевые слова: "Ты дарила мне розы, розы пахли полынью"

...Почему-то, когда он приносит мне розы, мне хочется запустить этот роскошный букет прямо в его роскошное лицо.
Я не хочу становиться его женой... Я вообще не хочу становиться чьей-то женой. Я хочу лежать в твоих объятиях, пахнущих розами из сада твоего мужа. А ты знаешь, что они пахнут полынью?
...Я сразу поняла, что эти розы от тебя. Среди всех остальных букетов, подаренных мне на свадьбе, только они обжигающе- остро пахли полынью. Противный, мерзкий запах, запах конца всего, что было мне дорого... И эти улыбки, эти поздравления, что они значат, если я не могу получить то, что хочу больше всего на свете? Ведь не могу же?
... Моему сыну нравятся присланные тобой цветы. Он тянет розы за их алые лепестки, осторожно касается ладошкой шипов... Когда я беру его на руки после игр с цветами, он пахнет полынью, совсем как ты. Заходи посмотреть на него. Ты же так редко навещаешь нас, как будто боишься, что я сделаю или скажу что-то не то. Заходи и принеси с собой еще цветов, я же так люблю их.
... Я аппарировала из поместья твоего мужа прямо перед тем, как там появились авроры и наложили заклятие непробиваемого купола на все. Муж ругал меня за ненужный риск, но разве он сможет понять, почему мне так важно было спасти хотя бы один розовый куст. Зато теперь он будет вместе со мной ждать тебя оттуда, где ты сейчас. И мы дождемся тебя, сестра.

0


Вы здесь » Harry Potter and the Half-Blood Prince » Драбблы » 25. Драббл 25.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно